채움의 은혜 Grace That Fills (신명기 8:9-10)

서울에서 집을 찾기 시작했어요. 전세 사기 뉴스, 아파트 값, 대출 규제… 숫자만 봐도 숨이 막힙니다. 10억이 넘는 집값 앞에서, 현실이 얼마나 막막한지 모릅니다. “우린 언제쯤 집을 가질 수 있을까?” 이런 질문이 마음을 계속 두드립니다. 그런데 오늘 말씀이 제 발걸음을 잠시 멈추게 하네요. We started searching for a home in Seoul. With housing scams, soaring prices, and strict loan limits, it feels overwhelming. “When will we ever have our own home?” That question keeps pressing on my heart. But today’s Scripture made me pause. “네가 먹고 배부른 후에, 여호와를 찬송하라.” 서울 집값이 10억이 넘는 현실에 답답했지만, 곰곰이 생각해 보니 사실 따뜻한 가정이 있고, 웃음이 넘치는 지금 이 시간이 있어요. 집이 없다고 불평했던 마음이 부끄러워졌습니다. 그리고 이렇게 고백하게 돼요. “집도 결국 하나님이 허락하실 때 열릴 거예요. 그때가 와도 이 고백을 잊지 말아야겠어요.” “When you have eaten and are satisfied, praise the Lord.” I felt frustrated about those 1-billion-won price tags, but then I realized—I already have warmth, laughter, and this precious time. I was ashamed of my complaints. So I confess today: “When the time comes and God provides a home, I don’t want to forget this gratitude.” 주찬아, 엄마는 오늘도 기도했어. “하나님, 우리가 원하는 집이 ...