소중한 것들 What Truly Matters (이사야 43:21)

며칠간 가족 모두 아프고 나니 자연스레 쉬는 시간이 생겼어요. 그러다 오늘은 갑자기 ‘집 좀 치워야겠다’는 생각이 들더라고요. 주찬이를 어린이집에 보내고, 혼자 조용히 정리를 시작했는데, 겨우 15%쯤 치웠을 뿐인데도 마음이 꽤 개운해졌어요. 오랫동안 안 쓰던 물건, 찾고도 못 찾았던 물건들이 하나둘씩 나오는 게 신기하면서도 시원했죠.
After our whole family had been sick, we naturally slowed down. Then today, I suddenly felt the urge to clean. After dropping Ju-chan off at daycare, I quietly began tidying the house. I only managed about 15%, but it felt surprisingly refreshing. I uncovered things I hadn’t used in ages or had long been looking for—and it felt oddly freeing.


그러다 문득, 내 마음도 이 집처럼 복잡하게 얽혀 있었던 건 아닌가 싶었어요. 이런저런 생각, 걱정, ‘해야지’들로 가득 차 있었는데, 정리를 하다 보니 점점 분명해지는 것들이 있었어요. 아, 내 삶에서 진짜 중요한 건 결국 몇 가지밖에 없구나. 기쁨으로 사랑을 나누며 찬양하는 것, 내가 가진 재능을 살려 창작하는 즐거움, 그리고 가족과 사랑의 관계를 만들어 가는 것—이 몇 가지가 남으니까 오히려 더 집중하게 되더라고요.
And then I thought—maybe my heart has been just as cluttered as this house. Filled with thoughts, worries, endless to-dos. But as I cleaned, things became clearer. I realized that only a few things in life really matter: living a life of praise and love, creating with joy using the gifts I’ve been given, and nurturing my family with love. When only what truly matters is left, it becomes easier to focus. Simpler. Lighter.


하나님은 말씀하셨어요. “이 백성은 내가 나를 위하여 지었나니 나를 찬송하게 하려 함이니라.” 우리는 하나님의 기쁨을 위해 지음받은 존재예요. 그러니 내가 웃고, 노래하고, 사랑하고, 정리하고, 창작하는 이 모든 일상이 바로 하나님을 찬양하는 삶이 될 수 있는 거겠죠. 내가 주님의 목적 안에 있다는 걸 기억하면, 아주 평범한 하루도 특별해져요.
God says, “The people I formed for myself will declare my praise.” We were created for His joy. So that means when I laugh, sing, love, organize, and create—these simple, ordinary things become praise. Remembering that I live within His purpose transforms even the most mundane day into something meaningful.


주찬아, 엄마가 요즘 느끼는 게 있어. 우리 삶엔 정말 많은 일들이 있지만, 결국 남는 건 몇 가지뿐이더라. 주찬이의 웃음, 우리가 함께하는 따뜻한 시간, 그리고 하나님께 예쁘게 드릴 수 있는 마음. 복잡한 걸 조금씩 비워내고, 진짜 소중한 걸 지켜가며 사는 삶. 그게 찬양이 되는 삶이야. 너도 그런 삶을 배워가면 좋겠어.
Ju-chan, Mommy’s been realizing something lately. There are so many things in life, but in the end, only a few truly remain: your smile, our warm moments together, and the heart we can give to God. When we let go of the clutter and hold on to what matters, that becomes a life of praise. I hope you grow up learning to live that way.


오늘도 집은 다 치우지 못했지만, 마음은 조금 더 정돈된 것 같아요. 삶이 복잡할수록 더 단순한 찬양을 드릴 수 있는 사람이 되고 싶어요. 진짜 소중한 것에 집중하면서, 하나님께 드릴 수 있는 삶을 살아가길 기도합니다.
I didn’t finish cleaning the house today, but I think my heart feels a little tidier. The more complicated life becomes, the more I want to offer a simpler kind of praise. I pray that I can keep focusing on what truly matters, and live a life I can offer to God.


📖 말씀 / Scripture

“이 백성은 내가 나를 위하여 지었나니 나를 찬송하게 하려 함이니라.” – 이사야 43:21
“The people I formed for myself will declare my praise.” – Isaiah 43:21


🙏 기도 / Prayer

하나님, 복잡한 삶 속에서 진짜 소중한 가치를 붙잡게 하시고, 그것으로 주님을 찬양하게 하소서. 저의 삶이 곧 예배가 되게 하소서.
Lord, help me hold on to what truly matters in this busy life, and let that become my song of praise. May my whole life become worship to You.


🪴 적용 / Application

내 마음과 삶을 정리해보자. 그리고 진짜 소중한 것들을 붙잡고 그것으로 하나님을 찬양하자. 내 일상도, 회복도, 미소도 주님께 드리는 예배가 될 수 있다.
Let me declutter my heart and life. I will hold on to what truly matters and use that to praise God. Even my daily routine, my healing, and my smile can become an offering of worship.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

블렌더 건축 연습: 산타 사비나 1

3D 다시 시작하기 – 현대 실사풍 배경 연습

하나님이 우리에게 맡기신 사랑의 연습 - God’s Lesson of Love Entrusted to Us (요한복음 3:16)