오늘을 견디는 힘 Strength to Endure Today (예레미야 29:11)

 

어제는 정말 너무 피곤했어요.
주찬이와 하루 종일 함께 있다 보면, 제 몸과 마음이 점점 닳아가는 걸 느껴요.
밤에는 아기가 자꾸 깨고, 낮에는 “이 시간에 좀 쉬자” 해도
해야 할 일들이 줄줄이 기다리고 있으니
결국엔 앉아있는 순간조차 온전한 쉼이 되지 않더라고요.
성경을 펴기는 했는데… 글자가 머릿속에 들어오지 않고, 눈꺼풀이 자꾸 감겼어요.


Yesterday, I was completely exhausted.

Spending the whole day with Ju-chan wears down both my body and heart.
He wakes up often at night, and even when I try to rest during the day,
chores and to-dos keep piling up.
Eventually, even sitting down doesn’t feel restful.
I opened my Bible, but the words didn’t stick—
my eyes kept closing as weariness took over.


그런데 오늘 다시 묵상한 말씀 앞에서 마음이 멈췄어요.
이스라엘 백성이 바벨론에 포로로 끌려가 있던 그 상황 속에서,
하나님께서 “너희를 향한 나의 생각은 평안이요, 재앙이 아니니라”라고 말씀하셨잖아요.
그 말씀을 떠올리며
그때의 백성들이 얼마나 억울하고 고통스러웠을지를 생각해보게 되었어요.
그 절망의 순간에 하나님은, “나는 여전히 너희에게 좋은 계획이 있다”고 하신 거예요.
그 말씀이 오늘 저에게 너무 따뜻하게 다가왔어요.


But today, while revisiting God’s Word, my heart stopped in reflection.
God spoke those words to the Israelites while they were captives in Babylon.
He said, “My plans for you are for peace, not disaster.”
Imagining the pain, confusion, and hopelessness they must’ve felt,
I was struck by the comfort of that message.
In their lowest moment, God was saying,
“I still have a good plan for you.”
That truth reached me with a surprising warmth today.

지금의 제 삶도 마찬가지예요.
피곤하고, 때로는 내가 가고 있는 길이 맞는지조차 모르겠어요.
하지만 하나님께서 이 말씀을 주신 걸 보면,
이 모든 순간에도 하나님은 나를 포기하지 않으셨고
오히려 이 길 끝에는 평안과 희망이 있다는 걸 보여주시려는 것 같아요.
그 마음이 오늘 하루를 지탱해주는 힘이 되었어요.


My life right now feels much the same.
I’m tired, and at times, I’m not even sure if I’m going the right way.
But this verse reassures me—
God has not abandoned me.
Instead, He’s leading me through this for a reason.
And at the end of this path, there will be peace and hope.
That reminder became the strength I needed to make it through today.


지금은 희망이 잘 보이지 않을 수도 있어요.
그러나 하나님은 나보다 더 멀리, 더 깊이 바라보시는 분이시니까요.
나의 현재뿐 아니라 미래까지 품고 계신 그분의 계획은
언제나 선하고 완전하다는 걸 믿고 싶어요.

지금 내 걸음이 느리고 흔들려도,
하나님은 그 모든 과정을 통해 나를 더 단단하게 세워가고 계실 거예요.


Hope might feel out of sight right now.
But God sees far beyond what I can see.
He holds not only my present but also my future in His hands.
I want to trust that His plans are always good and perfect.
Even when my steps feel slow and shaky,
He is using every part of this journey to make me stronger.

📖 말씀 Scripture

“여호와의 말씀이니라
너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니
평안이요 재앙이 아니니라
너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라.”

예레미야 29:11

“For I know the plans I have for you,” declares the Lord,
“plans to prosper you and not to harm you,
plans to give you a future and a hope.”

Jeremiah 29:11


🙏 기도 Prayer

하나님,
제가 피곤하고 지칠 때,
당신의 계획이 여전히 선하고 완전하다는 것을 잊지 않게 해주세요.
이 고단한 길 끝에도 평안과 희망이 있다는 약속을 붙잡고
오늘도 믿음으로 걸어가게 해주세요.

Dear God,
When I feel exhausted and weary,
help me remember that Your plans are still good and perfect.
Let me hold on to Your promise of peace and hope at the end of this road,
and walk in faith today.


🔍 관찰 Observation

이 말씀은 바벨론 포로라는 절망의 시기에 주어진 약속이었다.
하나님은 백성들을 버린 것이 아니라, 그 상황 속에서도 “미래와 희망”을 계획하고 계셨다.
고난 속에서도 하나님은 여전히 우리와 함께하신다.

This verse was spoken during Israel’s captivity in Babylon—a time of deep despair.
Yet God assured them that He had not abandoned them,
but was still planning peace and hope for them.
Even in suffering, He is still with us.


🌿 적용 Application

지금의 피로와 막막함 속에서도,
하나님의 계획은 나를 해치려는 것이 아님을 기억하자.
매일의 육아와 일상 안에서도 평안과 희망을 주시는 주님을 신뢰하자.
말씀이 내 하루의 방향이 되게 하자.

Even when tired or uncertain,
I will remember that God’s plans never seek to harm me.
In daily parenting and routines, I’ll trust in the peace and hope He provides.
Let His Word guide my every step.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

블렌더 건축 연습: 산타 사비나 1

3D 다시 시작하기 – 현대 실사풍 배경 연습

하나님이 우리에게 맡기신 사랑의 연습 - God’s Lesson of Love Entrusted to Us (요한복음 3:16)